Avatar

Aziza Boucherit

Member since: jeudi 3 février 2011
Last Visit: mardi 11 juillet 2017
Informations
Details
Prénom
Aziza
Nom
Boucherit
Organisme d'appartenance
Université Paris Descartes
Corps
Professeur des universités
Statut Membre
Membre principal
Habilité à diriger des recherches à l'ED 139 ou à l'ED 180
oui
Information institutionnelle
Opération Labo
LangGram
Statut au laboratoire
Emérites
Présentation
Français
Après des études de linguistique générale à l’université René Descartes et d’arabe à l’université de la Sorbonne Nouvelle, j'ai soutenu (1983) une thèse de 3e cycle sur l’acquisition du français par des enfants d’origine arabophone puis un doctorat d’État (1994) consacré à l’évolution du système verbal de l’arabe parlé à Alger.
Parallèlement, à partir de 1976, j'ai été chargée de cours en linguistique générale dans plusieurs universités parisiennes puis, en 1987, j'ai été nommée Maîtresse de conférences à l’université Stendhal (Grenoble 3). De 1992 à 1994 j'ai été détachée au CNRS (Centre de linguistique et de littératures arabes et sudarabiques, UA 1066, CNRS-Paris 3) en tant que chargée de recherche. De 1994 à 2017, j'ai exercé mes activités d’enseignement et de formation à la recherche (direction de thèses) à l’université Paris Descartes.

1994   L’implication du locuteur dans le discours et le renouvellement du système aspectif dans le dialecte arabe d’Alger. Doctorat d’État ès lettres et sciences humaines, Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris 3, sous la direction de David Cohen. Membres du jury : Fernand Bentolila (Paris 5), Anne Lefebvre (Paris 5), Michel Masson (Paris 3), Arlette Roth (CNRS). Mention : Très honorable, félicitations à l’unanimité du jury.

1983   Le français d’enfants de six ans d’origine arabophone. Étude phonologique. Doctorat de 3e cycle en linguistique, Université René Descartes - Paris 5, sous la direction des prof. Denise François et André Martinet. Membre du jury : Anne-Marie Houdebine, mention Très bien (non publiée).

Thèmes de recherche

- Linguistique descriptive (arabe dialectal, arabe standard, berbère, français) : études phonologiques, syntaxiques (système verbal : aspect, temps, mode - détermination nominale - expression de la possession) et lexico-sémantique (création lexicale - composition nominale - expression des relations spatiales).
- Dialectologie du domaine arabe dans une perspective typologique et morpho­génétique.
- Sociolinguistique : variétés urbaines, variation linguistique, alternance de langues et de variétés de langue, représentations et ‘idéal’ linguistique, politique linguistique.
- Littérature orale.

Travaux en cours

- Étude de la structuration lexico-sémantique de la notion de < parler > en arabe algérien : mise en évidence des relations entre le schème (forme simple/dérivée nominale et verbale) et la racine, les classes syntaxiques et le sémantisme lexicalisé dans l'unité concernée. Établissement des réseaux sémantiques qui constituent cette aire notionnelle. Élaboration d'un glossaire thématique.
- Édition du corpus de littérature orale (contes, poésies) que j'ai collecté au cours de mes recherches.
- Publication d'un volume où sera mis en perspective l'ensemble de mes travaux sur les contacts entre les différentes variétés d’arabe et de langues en usage dans la métropole algéroise. Mise au jour de la variété d’arabe parlé résultant de ces contacts et de la dynamique de koïnisation produite par « la ville », creuset favorisant l’émergence d’une variété de langue  

 Encadrement de thèses & HDR

  • Habilitation à diriger des recherches

2016. BRUGNATELLI Vermondo, Recherches linguistiques sur la grammaire, le lexique, l’histoire et la société des peuples autour de la Méditerranée.

2012. GUERIN Françoise, Description, évolution et comparaison typologique de l’ingouche, du tchéchène et du bats. Langues caucasiques de la branche nakh (famille nakh-daghestanienne).

 

  • Doctorat

En cours (année d’inscription)

2015. COMOLLI Nadia, Éléments de description de l'arabe marocain. Recherches autour des marqueurs bħal, kif et daba.

2013. DE MURTAS Emma, Fonctions sémantique et iconique de la reduplication en arabe palestinien.

Soutenues (année de soutenance)

2013. CHO Min Ji, Analyse sémiologique de la notion de vide dans le minwha (peinture populaire coréenne). Le thème ‘montagne et eau’.

2012. DZIRI Hanane, Traitement des expressions figées dans la traduction humaine. Analyse de corpus bilingue français-arabe.

2007. CHAKIRI Malika, Le figement linguistique en berbère. Aspects syntaxique et sémantique.

2007. DEVOLDER Lola, Langue et registre(s) : illustration par l’indice d’usage ‘familier’.

2006. CHASTAGNER Nadine, Approche synchronique de l’attribution du genre grammatical en français.

2006. JADIR Jaouad, Cohérence et cohésion. Étude appliquée à un corpus oral de contes marocains.

2006. THUILLEZ Coralie, Complémentarité, conscience et dynamique des relatifs en français.

2005. AHNOUCH Jamila, L’enseignement du français langue étrangère au Maroc : le rôle de la bande dessinée comme support pédagogique.

2005. SEO Ok-Won, Fonctionnement et emploi de l’article français dans un syntagme nominal.

1997. ARBIB Jamal, Du marquage aspectuel à l’expression du temps. Étude du système verbal de l’arabe marocain.

 

Publications

Ouvrages

2007. Pratique systématique de la langue française. Guide de l’enseignant, Hibr Éditions, Alger.

2002. L’arabe parlé à Alger. Aspects sociolinguistiques et énonciatifs, Paris, Éditions Peeters, Paris - Louvain.

En collaboration

2010. Le langage, les langues et les nécessités de la communication, en collaboration avec David Cohen et la participation d’Arlette Roth et Antoine Lonnet, Limoges, Lambert-Lucas.

2002. Proverbes libyens recueillis par Roger Chambard. Avec un index arabe-français/français-arabe, Gilda Nataf et Barbara Graille, avec la collaboration d’Aziza Boucherit, Paris, GELLAS-KARTHALA.

 

Articles

  1. Description et analyse

  • Phonologie

2003. « Le ‘phonème virtuel’ ou comment le passé fait partie du présent », Mélanges David Cohen, Jérôme Lentin et Antoine Lonnet éds, Paris, Maisonneuve & Larose, 119-127.

1994. « Phonétique ou phonologie : les voyelles d’Alger », Matériaux arabes et sudara­biques, Nouvelle Série 6, 103-125.

  • Système verbal

2014. « Rapprochements entre moyen et concomitant en arabe algérien », Langages, n° 194. Le moyen : données linguistiques et réflexions théoriques, 121-132.

2005. « Entre lexique et grammaire : l’expression du déponent interne (arabe algérois), Matériaux arabes et sudarabiques, Nouvelle Série 11, 21-36.

2003. « ‘Concomitance’ et ‘moyen’ en arabe algérois », Association Internationale de dialectologie arabe, Actes de la 5e conférence, 25-28 sept. 2002, I. Ferrando et J. J. Sanchez Sandoval éds., Cádiz, Servicio de publicaciones, Universidad de Cádiz, 363-374.

1994. « Les fonctions verbales de la particule ra- en arabe algérien. Temps, aspect, concomitance, implication ? », Actes du premier colloque international de dialectologie arabe, Paris, 27-20 janvier 1993, Dominique Caubet et Martine Vanhove éds, Paris, INALCO, 269-279.

1991. « L’expression de la concomitance dans le système verbal de l’arabe parlé à Alger », Proceedings of the Fifth International Hamito-Semitic Congress, Hans G. Mukarovsky ed., Band 2, Wien, Beiträge zur Afrikanistik, Band 41, 153-165.

1987. « Note sur l’expression de la concomitance dans le système verbal de l’arabe parlé à Alger », Matériaux arabes et sudarabiques, 11-20.

  • Détermination nominale – Expression de la possession

2014. « Détermination nominale en arabe algérois : construction synthétique ou analytique : les raisons d’un choix ». Alf lahğa wa lahğa. Proceedings of the 9th AIDA Conference, Neue Beihefte zur Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes, Band 8, 85-101.

1999. « Relation d’appartenance, nom de parenté et substrat berbère », Afrosiatica Tergestina. Papers from 9th Italian Meeting of Afro-Asiatic (Hamito-Semitic) Linguistics, Marcello Lamberti & Livia Tonelli eds, Unipress, 175-186.

1997. « L’expression du rapport de dépendance. Constructions synthétique et analytique en arabe algérois », Studi Africanisti. Serie Etiopica, Napoli, Istituto Universitario Orientale, 63-69.

  • Lexicologie & Sémantique

2017. “Spatial Deixis and interlocution space in Algerian Arabic tales”, Quaderni di Vicino Oriente XII. Afroasiatica Romana. Proceedings of the 15th Meeting of Afro-Asiatic Linguistics, 17-19 September 2014, Rome, Alessio Agostini & Maria Giulia Amadasi Guzzo eds, Roma, 83-90.

2017. “Syntactic and semantic aspects of nominal compounds in Algerian Arabic”, Studies in Arabic Dialects. Proceedings of The 10th International Conference of AIDA, Qatar University, 2013, Muntasir F. Al-Hamad, Rizwan Ahmad, Hafid I. Aloui eds, Neue Beihefte zur Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes, Band 9, 101-119.

2016. “Reference and Spatial Orientation in 'Ordinary Discourses': hna vs hnak, təmm and l-hīh in Algerian Arabic”, Arabic Varieties: Far and Wide. Proceedings of the 11th International Conference of AIDA, Grigore & G. Bițună (eds) Bucharest, 2015, 155-162.

2014. « Les verbes de < parler > en arabe algérien : affinités formelles et sémantiques », Journal of Semitics Studies, Supplement 34, Arab and Arabic Linguistics: Traditional and New Theoretical Approaches, Manuela Giolfo ed., 121-143.

2011. « Arbitraire, motivation et référent dans des composés nominaux en berbère », Parcours berbères. Mélanges offerts à Paulette Galand-Pernet et Lionel Galand pour leur 90e  anniversaire, Amina Mettouchi éd., Cologne, Rüdiger Köppe Verlag, Berber Studies, vol. 23, 581-596.

2009. « Création lexicale et hybridation : berbère et arabe en contact », Multiculturalisme et multilinguisme, Colloque international Le brassage de la culture arabo-amazighe, Fès (Maroc), 3-5 juillet 2008, Fès, Institut royal de la culture amazighe, 167-176.

2009. « La composition nominale en berbère », Actes du VIIIe congrès international de linguistique chamito-sémitique (Afro-asiatic Congress), Università degli Studi di Napoli « L’Orientale », 11-13 septembre 2008, Studi Maġrebini, Nuova Serie, vol. VII, 29-40.

2006. « Des ‘parallélismes sémantiques’ aux universaux de pensée » (À propos de l’ouvrage de Michel Masson, Matériaux pour l’étude des parallélismes sémantiques, Paris, Presses de la Sorbonne nouvelle, 2000), La linguistique, vol. 42, fasc. 1, 129-140.

1996. « Au commencement était la légende. Voyage autour du nom d’Alger », Alger. Une ville et ses discours, Naget Khadda, Paul Siblot éds, Praxiling - Université Paul Valéry Montpellier 3, 31-40.

1992. « Quelques remarques à propos du cheminement des emprunts en arabe algérien », L’information grammaticale, n° 54, 56-58.

  1. Dialectologie arabe

2005. « Algiers Arabic », Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics, vol. 1, Brill Academic Publishers, 58-66.

1986. « Convergence et différenciation dialectale à Alger », Matériaux arabes et sudarabiques, n° 3, 13-56.

  1. Sociolinguistique

2012. « De l’usage de formes mixtes dans un discours de persuasion. Étude d’un sermon religieux », Quaderni di Semitistica 28. Au-delà de l’arabe standard. Moyen arabe et arabe mixte dans les sources médiévales, modernes et contemporaines, Lidia Bettini et Paolo La Spisa eds, Università di Firenze, 59-79.

2012. « Indépendances nationales et politiques linguistiques au Maghreb : le cas algérien », 34e colloque international de linguistique fonctionnelle, Centro academico y cultural San Pablo & et Société internationale de linguistique fonctionnelle, Oaxaca, Mexique, 26-31

2008. « Continuité, rupture et construction identitaires : analyse de discours d’immigrés maghrébins en France », International Journal of the Sociology of Language, n° 190, 49-77.

2004. « Quelques éléments sur la situation linguistique de l’Algérie », Rencontres français/arabe - arabe/français. Construire ensemble dans une perspective pluri­lingue, Institut du monde arabe, 13-14 nov. 2003, Paris, ADPF, 287-299.

2002. « Algérie : de l’arabe à l’arabisation », Language Contact and Language Conflict in Arabic, Aleya Rouchdy ed., London, Curzon Press Limited, 54-69.

2000. « Réflexions sur le contact de langues à partir du cas d’Alger », AIDA, Proceedings of the 3th International Conference, Malta, 29 March - 2 April 1998, Manwel Mifsud ed., Paris, 83-88.

1996. « Arabe classique - Arabe dialectal. Produit d’une rencontre », Proceedings of the Colloquium on Logos, Ethos, Mythos in the Middle East & North Africa, K. Dévényi, T. Ivany eds, The Arabist. Budapest Studies in Arabic, 17, 15-17.

1992. « La légende de ‘Azīza. Prétexte à des propos sur la langue et ses enjeux », Pratiques et résistance culturelles au Maghreb, sous la dir. de Noureddine Sraïeb, Éditions du CNRS, Coll. Sociétés arabes et musulmanes, 269-279.

1991. « Convergence et résistance des hommes et des langues », International Journal of the Sociology of Language, n° 87, 55-69.

1991. « Kaci et Krikèche au restaurant : traits identificatoires et traits idéalisateurs », Comptes rendus du Groupe linguistique d’études chamito-sémitiques (GLECS), tomes XXIX-XXX, 1984-1986, Paris, Geuthner, 123-139.

1990 « Les dialectes féminins dans le monde arabe : des dialectes minoritaires et leur évolution », en collaboration avec Jérôme Lentin, Linx. Genre et langage, n° 21, 17‑37.

1988. « Complexités linguistiques des programmes à la télévision algérienne. Essai d’analyse d’une production locale », Revue de l’occident musulman de la méditerranée. Lunes industrielles : les médias, n° 47/1, 35-45.

1987. « Discours alternatif arabe-français à Alger », La linguistique, vol. 23, fasc. 2, 117‑129.

1986. « Les fonctions de la métropole dans la réalité linguistique : l’exemple d’Alger », Bulletin de la Société languedocienne de géographie, n° 2-3, avril-sept., Montpellier, 169‑176.

  1. Littérature orale

2014. « Le jeu de la bûqâla. De l’espace domestique à l’espace public de Facebook », Romano-Arabica XIV. ‘Ammiya and Fuṣḥa in Linguistics and Literature, Bucharest, Center for Arab Studies, University of Bucharest, 89-107.

2002. « Contes et petites histoires d’Algérie » (2e partie), en collaboration avec Mohamed Hadj Sadok, Matériaux arabes et sudarabiques, Nouvelle Série 10, 55-113.

2000. « Les bûqâlât : poésies citadines et féminines », Proceedings of the Conference on Middle Eastern Popular Culture, Magdalen College, Oxford, 17-21 septembre, 24‑33.

1999. « Contes et petites histoires d’Algérie » (1e partie), en collaboration avec Mohamed Hadj Sadok, Matériaux arabes et sudarabiques, Nouvelle Série 9, 113-194.

1988. « Littérature orale et divination. Le passage à l’écrit », Cahiers de littérature orale. La tradition au présent (Monde arabe), Paris, INALCO, 157-175.

1986. « Les bûqâlât : poésie citadine féminine et pratique divinatoire », Cahiers de littérature orale, décembre, Paris, INALCO, 218-219.

1985. « Des bûqâlât. Poèmes algérois », Matériaux arabes et sudarabiques, n° 2, 197-217.

 

 

 

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies.
More information Ok Decline